Форум » Кантина "Мос Айсли" » SW KotOR: обсуждаем нашу любимую и амосфернейшую игру » Ответить

SW KotOR: обсуждаем нашу любимую и амосфернейшую игру

Гай Проксимус: Сабж: Это не игра - это уже легенда. Все, кто любит жить в мире ЗВ вряд ли пропустили эту поистине бесподобную игру, стоящую многотомных произведений некоторых ЗВ-писателей. Делимся впечатлениями, ссылками, задаём вопросы, советуемся, одним словом - всесторонне обсуждаем обе вышедшие части чудесной саги "Рыцари Старой Республики" от LukasArts.

Ответов - 107, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Азази Маа: Я убью пиратов( У меня этого куска не было... *плачет* И ролики они мне зажали... Ни одного не видела*плачет*

Гай Проксимус: Можешь не огорчаться. Пираты тут ни при чём. Это из Восстановительного Проекта (Restoration Project), то есть, сейчас доделывают то, что не попало в первую версию.

Азази Маа: Всё равно убить, для профилактики... Хотя что я без них буду делать? Лицензия в лучшем случае в 3-4 раза дороже.. эх...


Гай Проксимус: А скачать? Образ диска DVD весит 1 Гб 419 Мгб, то есть 1419 Мгб (это с роликами который, полная версия, но, конечно, без Restoration Project, он ещё полностью не доделан, только некоторые куски - хотя уже сейчас +2 планеты есть - Корускант и планета дроидов, где производят НК). Ну, плюс патчи всякие интересные.

Азази Маа: Хроническая глупость и незнание где водится(

Гай Проксимус: Ещё одна моя озвучка. Сион против Аттона, финал (до смерти Аттона, которую озвучил ранее). Опять же, не ругайте за качество. http://www.rapidshare.ru/827201

Эрик: Прекрасная работа, Гай! :) P.S. Обратил внимание, что музыка на фоне - тема из "Реквиема по мечте")

Гай Проксимус: Да, это версия того саундтрека. Мне кажется, подходит для этого момента. Спасибо, Эрик) Может, взять нормальную звуковую и микрофон? Жаль, Даша не может озвучит Крейю... У неё нет навыков и акцент подводит.( Вообще, можно скооперироваться, и потихоньку записывать озвучку. Я обработаю. Тут одно только условие - микрофон нормальный и звуковая (не встроенная). Список моделей могу дать. Мне главное - это примеры голосов, а там и решить можно.

Сири Тачи: Я частями слышала процесс записи,но получилось супер! Я бы хотела попробовать! Крея конечно не получится,а Визас Марр разве нет? Очень классно получился у тебя Сион!!!

Гай Проксимус: Я не знаю, но мне кажется, что например у Эксайл должен быть голос низковатый, но очень тёплый. Вот как, например, описывал Ремарк голос Пат в "Трёх Товарищах". ИМХО. А Визас Марр - трагичный немного, но женственный до умопомрачения, ведь она - слепа.(

Эрик: Я могу (и хочу :)) озвучить что-нибудь, но часто подводит насморк) А так и звуковуха идеальная, и микрофон есть)

Гай Проксимус: Я расскажу одну интересную методу))) На радио мы часто (особенно перед записью роликов рекламных) капали в нос капли от насморка. Ждали минут 5 (перекур) - и в студию. Попробуй, Эрик. Кого, считаешь, мог бы попробовать озвучить (реально)? Сразу предупреждаю, на каждого перса там - сотня с лишним файлов.

Оби-Ван Кеноби: Я мог бы озвучить

Азази Маа: Жаль что я голоском не вышла, картавлю( А то я бы тоже подумала...

Гай Проксимус: Обичка, ты хатта с Нар-Шаддаа озвучь, и хватит))) У него там фраз 20 от силы))) Азази Маа пишет: Жаль что я голоском не вышла, картавлю Наоборот, очень мило бы было, если бы мы брались К1 озвучивать - как раз для Mission Vao пригодилось бы))

Джулиан: Могу попробовать, только тогда скажите, какой микрофон нужен, так как пока у меня никакого нет. о.О

Азази Маа: Гай Проксимус,вам поржать охота? Я из всех букв то "Р" не выговариваю... какое-то шипящее "ррь", кто услышит - сдохнет от смеха. Недавно услышала в записи как звучит моя любимая фраза... сама по полу от смеха каталась) "Я мирррьовое зло! Я гйяду!"

Эрик: Гай Проксимус пишет: Кого, считаешь, мог бы попробовать озвучить (реально) Эм... я не проходил второй котор и не помню персонажей даже :)

Гай Проксимус: Гы, Азази, так Мишн Вао примерно так и говорила))) Она же маленькая твилекка, которая выучила общегалактический))) Джулиан пишет: какой микрофон нужен, так как пока у меня никакого нет. о.О Да любой (ну, конечно, чем круче, тем лучше), главное, чтобы на нём стоял фильтр звуковой (чтобы не было этих хлопков от звуков "п" и "б"))) А вообще это же просто наша фантазия, настоящую озвучку в студии надо делать, и долго... Для начала нормальный перевод текстовый (то есть там же в Которе синхронизация идёт - титры+звук), потом разобрать роли... Звукооператор... И так далее.)) Так, для себя, ради интереса - можно попробовать. Только надо, чтобы у всех был перевод одинаковый (это для начала)))

Гай Проксимус: Эрик пишет: я не проходил второй котор Приплыли вёсла к водопаду!))) Не может такого быть, вы изволите шутить, мсье Эрик!)))



полная версия страницы